Jenseits von Gut und Böse

By Friedrich Nietzsche

Page 51

dass dabei ebenfalls unersetzbar viel an Kraft und Geist
erdrückt, erstickt und verdorben werden musste (denn hier wie
überall zeigt sich "die Natur", wie sie ist, in ihrer ganzen
verschwenderischen und gleichgültigen Grossartigkeit, welche empört,
aber vornehm ist). Dass Jahrtausende lang die europäischen Denker nur
dachten, um Etwas zu beweisen -heute ist uns umgekehrt jeder Denker
verdächtig, der "Etwas beweisen will" -, dass ihnen bereits immer
feststand, was als Resultat ihres strengsten Nachdenkens herauskommen
sollte, etwa wie ehemals bei der asiatischen Astrologie oder wie heute
noch bei der harmlosen christlich-moralischen Auslegung der nächsten
persönlichen Ereignisse "zu Ehren Gottes" und "zum Heil der Seele": -
diese Tyrannei, diese Willkür, diese strenge und grandiose Dummheit
hat den Geist erzogen; die Sklaverei ist, wie es scheint, im gröberen
und feineren Verstande das unentbehrliche Mittel auch der geistigen
Zucht und Züchtung. Man mag jede Moral darauf hin ansehn: die "Natur"
in ihr ist es, welche das laisser aller, die allzugrosse Freiheit
hassen lehrt und das Bedürfniss nach beschränkten Horizonten, nach
nächsten Aufgaben pflanzt, - welche die Verengerung der Perspektive,
und also in gewissem Sinne die Dummheit, als eine Lebens- und
Wachsthums-Bedingung lehrt. "Du sollst gehorchen, irgend wem, und auf
lange: sonst gehst du zu Grunde und verlierst die letzte Achtung vor
dir selbst" - dies scheint mir der moralische Imperativ der Natur zu
sein, welcher freilich weder "kategorisch" ist, wie es der alte Kant
von ihm verlangte (daher das "sonst" -), noch an den Einzelnen sich
wendet (was liegt ihr am Einzelnen!), wohl aber an Völker, Rassen,
Zeitalter, Stände, vor Allem aber an das ganze Thier "Mensch", an den
Menschen.


189.

Die arbeitsamen Rassen finden eine grosse Beschwerde darin, den
Müssiggang zu ertragen: es war ein Meisterstück des englischen
Instinktes, den Sonntag in dem Maasse zu heiligen und zu langweiligen,
dass der Engländer dabei wieder unvermerkt nach seinem Wochen-
und Werktage lüstern wird: - als eine Art klug erfundenen, klug
eingeschalteten Fastens, wie dergleichen auch in der antiken Welt
reichlich wahrzunehmen ist (wenn auch, wie billig bei südländischen
Völkern, nicht gerade in Hinsicht auf Arbeit -). Es muss Fasten von
vielerlei Art geben; und überall, wo mächtige Triebe und Gewohnheiten
herrschen, haben die Gesetzgeber dafür zu sorgen, Schalttage
einzuschieben, an denen solch ein Trieb in Ketten gelegt wird und
wieder einmal hungern lernt. Von einem höheren Orte aus gesehn,
erscheinen ganze Geschlechter und Zeitalter, wenn sie mit irgend einem
moralischen Fanatismus behaftet auftreten, als solche eingelegte
Zwangs- und Fastenzeiten, während welchen ein Trieb sich ducken
und niederwerfen, aber auch sich reinigen und schärfen lernt; auch
einzelne philosophische Sekten (zum Beispiel die Stoa inmitten der
hellenistischen Cultur und ihrer mit aphrodisischen Düften überladenen
und geil gewordenen Luft) erlauben eine derartige Auslegung.

Last Page Next Page

Text Comparison with Ainsi Parlait Zarathoustra

Page 6
Comme il se trouvait juste à mi-chemin, la petite porte s'ouvrit encore une fois et un gars bariolé qui avait l'air d'un bouffon sauta dehors et suivit d'un pas rapide le premier.
Page 18
Je suis la lisière du _moi_ et le souffleur de ses idées.
Page 26
Laissez-moi.
Page 35
Jamais un voisin n'a compris l'autre voisin: son âme s'est toujours étonnée de la folie et de la méchancetée de son voisin.
Page 49
Maintenant je vous ordonne de me perdre et de vous trouver vous-mêmes; et ce n'est que quand vous m'aurez tous renié que je reviendrai parmi vous.
Page 63
Leur jalousie les conduit aussi sur le chemin des penseurs; et ceci est le signe de leur jalousie - ils vont toujours trop loin: si bien que leur fatigue finit par s'endormir dans la neige.
Page 65
Dans le sable jaune brûlé par le soleil, il lui arrive.
Page 69
Il trouvera bien aussi le petit dieu que les jeunes filles préfèrent: il repose près de la fontaine, en silence et les yeux clos.
Page 75
Et celui qui doit être créateur dans le bien et dans le mal: en vérité, celui-là commencera par détruire et par briser les valeurs.
Page 78
Pour la première fois, je vous ai regardés avec l'oeil qu'il fallait, et avec de bons désirs: en vérité je suis venu avec le coeur languissant.
Page 79
DE L'IMMACULÉE CONNAISSANCE Lorsque hier la lune s'est levée, il me semblait qu'elle voulût mettre au monde un soleil, tant elle s'étalait à l'horizon, lourde et pleine.
Page 103
Et voici! tout en écoutant, sa propre langue finit par être déliée et la glace de son coeur se brisa: - alors il commença à parler ainsi: A vous, chercheurs hardis et aventureux, qui que vous soyez, vous qui vous êtes embarqués avec des voiles pleines d'astuce, sur les mers épouvantables, - à vous qui êtes ivres d'énigmes, heureux du demi-jour, vous dont l'âme se laisse attirer par le son des flûtes dans tous les remous trompeurs: car vous ne voulez pas tâtonner d'une main peureuse le long du fil conducteur; et partout où vous pouvez _deviner_, vous détestez de _conclure_ - c'est à vous seuls que je raconte l'énigme que j'ai vue, - la vision du plus solitaire.
Page 106
Mais lorsqu'il fut éloigné de quatre journées des Iles Bienheureuses et de ses amis, il avait surmonté toute sa douleur: - victorieux et le pied ferme, il était de nouveau debout sur sa destinée.
Page 113
Quelques-uns d'entre eux "veulent", mais la plupart ne sont que "voulus".
Page 123
de nuit: ils savent maintenant souffler dans la corne, circuler la nuit et réveiller de vieilles choses endormies depuis longtemps.
Page 132
Surtout l'homme vigoureux et patient, plein de vénération: il charge sur ses épaules trop de paroles et de valeurs _étrangères_ et lourdes, - alors la vie lui semble un désert! Et, en vérité! bien des choses qui vous sont _propres_ sont aussi lourdes à porter! Et l'intérieur de l'homme ressemble beaucoup à l'huître, il est rebutant, flasque et difficile à saisir, - en sorte qu'une noble écorce avec de nobles ornements se voit obligée d'intercéder pour le reste.
Page 150
Tout va, tout revient, la roue de l'existence tourne éternellement.
Page 179
Mais qui donc t'enlèverait _ta_ mélancolie des épaules? Je suis trop faible pour cela.
Page 206
" - Et Zarathoustra dit encore une fois: "Je vous aime, mes animaux!" L'aigle et le serpent cependant se pressèrent contre lui, tandis qu'il prononçait ces paroles et leurs regards s'élevèrent vers lui.
Page 232
Pas d'impatience! Le Surhumain est votre prochain degré! Pour cela, pour cette limitation, il faut de la _modération_ et de la _virilité_.