Ainsi Parlait Zarathoustra

By Friedrich Nietzsche

Page 91

chambres mortuaires, riant de tous ces veilleurs et de
tous ces gardiens des tombes, et de tous ceux qui agitent leurs clefs
avec un cliquetis sinistre.

Tu les effrayeras et tu les renverseras de ton rire; la syncope et le
réveil prouveront ta puissance sur eux.

Et quand même viendrait le long crépuscule et la fatigue mortelle, tu
ne disparaîtrais pas de notre ciel, affirmateur de la vie!

Tu nous a fait voir de nouvelles étoiles et de nouvelles splendeurs
nocturnes; en vérité, tu as étendu sur nos têtes le rire lui-même,
comme une tente multicolore.

Maintenant des rires d'enfants jailliront toujours des cercueils;
maintenant viendra, toujours victorieux des fatigues mortelles, un vent
puissant. Tu en es toi-même le témoin et le devin.

En vérité, _tu les as rêvés eux-mêmes_, tes ennemis: ce fut ton rêve le
plus pénible!

Mais comme tu t'est réveillé d'eux et que tu es revenu à toi-même,
ainsi ils doivent se réveiller d'eux-mêmes - et venir à toi!" -

Ainsi parlait le disciple; et tous les autres se pressaient autour de
Zarathoustra et ils saisissaient ses mains et ils voulaient le
convaincre de quitter son lit et sa tristesse, pour revenir à eux.
Cependant Zarathoustra était assis droit sur sa couche avec des yeux
étranges. Pareil à quelqu'un qui revient d'une longue absence, il
regarda ses disciples et interrogea leurs visages; et il ne les
reconnaissait pas encore. Mais lorsqu'ils le soulevèrent et qu'ils le
placèrent sur ses jambes, son oeil se transforma tout à coup; il
comprit tout ce qui était arrivé, et en se caressant la barbe, il dit
d'une voix forte:

"Allons! tout cela viendra en son temps; mais veillez, mes disciples, à
ce que nous fassions un bon repas, et bientôt! - c'est ainsi que je
pense expier mes mauvais rêves!

Pourtant le devin doit manger et boire à mes côtés: et, en vérité, je
lui montrerai une mer où il pourra se noyer!"

Ainsi parlait Zarathoustra. Mais alors il regarda longtemps en plein
visage le disciple qui lui avait expliqué son rêve, et, ce faisant, il
secoua la tête.-


Un jour que Zarathoustra passait sur le grand pont, les infirmes et
les mendiants l'entourèrent et un bossu lui parla et lui dit:

"Vois, Zarathoustra! Le peuple lui aussi profite de tes enseignements
et commence à croire en ta doctrine: mais afin qu'il puisse te croire
entièrement, il manque encore quelque chose - il te faut nous
convaincre aussi, nous autres infirmes! Il y en a là un beau choix et,
en vérité, c'est une belle occasion de t'essayer sur des nombreuses

Last Page Next Page

Text Comparison with On the Future of our Educational Institutions

Page 9
We two remained quiet and peaceful, although we were surrounded by fellows who in the main were very differently disposed, and from time to time we experienced considerable difficulty in meeting and resisting the somewhat too pressing advances of the young men of our own age.
Page 13
You observe this venerable man,--he is in a position to beg you to desist from firing here.
Page 14
" This explanation only succeeded in perturbing us the more; for we saw a danger threatening us which was even greater than the loss of our shooting-range, and we asked eagerly, "Where is this quiet spot? Surely not to the left here, in the wood?" "That is the very place.
Page 17
We were alone: when the sound of the philosopher's voice reached us, it had become so blended with the rustling leaves and with the buzzing murmur of the myriads of living things inhabiting the wooded height, that it almost seemed like the music of nature; as a sound it resembled nothing more than a distant monotonous plaint.
Page 19
" "That is the principle," said the philosopher,--"and yet you could so far forget yourself as to believe that you are one of the few? This thought has occurred to you--I can see.
Page 24
The philosopher's young companion was just pleading openly and confidentially with his distinguished tutor, and apologising for having so far renounced his calling as a teacher in order to spend his days in comfortless solitude.
Page 26
Everybody speaks and writes German as thoroughly.
Page 30
"There may still be men who recognise a most absurd and most dangerous element of the public school curriculum in the whole farce of this German composition.
Page 45
One of them makes verses and takes care to consult Hesychius' Lexicon.
Page 46
All of them, however, with the most widely separated aims in view, dig and burrow in Greek soil with a restlessness and a blundering awkwardness that must surely be painful to a true friend of antiquity: and thus it comes to pass that I should like to take by the hand every talented or talentless man who feels a certain professional inclination urging him on to the study of antiquity, and harangue him as follows: 'Young sir, do you know what perils threaten you, with your little stock of school learning, before you become a man in the full sense of the word? Have you heard that, according to Aristotle, it is by no means a tragic death to be slain by a statue? Does that surprise you? Know, then, that for centuries philologists have been trying, with ever-failing strength, to re-erect the fallen statue of Greek antiquity, but without success; for it is a colossus around which single individual men crawl like pygmies.
Page 55
"But--let no one think for a moment that the schools which urge him on to this struggle and prepare him for it are in any way seriously to be considered as establishments of culture.
Page 60
Self-accusation and annoyance might perhaps cause a few to get angry; but our impression was quite different: the only thing I do not know is how exactly to describe it.
Page 61
" Our minds, as we thus argued with the philosopher, were unanimous, and, mutually encouraging and stimulating one another, we slowly walked with him backwards and forwards along the unencumbered space which had earlier in the day served us as a shooting range.
Page 62
obtain the education you demand for them, to what degree do they show that they have been nourished and matured by basking in the sun of national education? And yet they are seen to be possible, they have nevertheless become men whom we must honour: yea, their works themselves justify the form of the development of these noble spirits; they justify even a certain want of education for which we must make allowance owing to their country and the age in which they lived.
Page 65
For you are now at the parting of the ways, and now you know where each path leads.
Page 68
For as a rule he is punctual, as we old.
Page 69
[8] _Phaedrus_; Jowett's translation.
Page 72
' Besides, you are still near enough to this sphere to judge my opinions by the standard of your own impressions and experiences.
Page 73
"Permit me, however, to measure this independence of.
Page 81
' "Whence came the incomprehensible intensity of this alarm? For those young men were the bravest, purest, and most talented of the band both in dress and habits: they were distinguished by a magnanimous recklessness and a noble simplicity.