Ainsi Parlait Zarathoustra

By Friedrich Nietzsche

Page 9

une lumière et demanda: "Qui
vient vers moi et vers mon mauvais sommeil?"

"Un vivant et un mort, dit Zarathoustra. Donnez-moi à manger et à
boire, j'ai oublié de le faire pendant le jour. Qui donne à manger aux
affamés réconforte sa propre âme: ainsi parle la sagesse."

Le vieux se retire, mais il revint aussitôt, et offrit à Zarathoustra
du pain et du vin: "C'est une méchante contrée pour ceux qui ont faim,
dit-il; c'est pourquoi j'habite ici. Hommes et bêtes viennent à moi,
le solitaire. Mais invite aussi ton compagnon à manger et à boire, il
est plus fatigué que toi." Zarathoustra répondit: "Mon compagnon est
mort, je l'y déciderais difficilement."

"Cela m'est égal, dit le vieux en grognant; qui frappe à ma porte doit
prendre ce que je lui offre. Mangez et portez-vous bien!"

Ensuite Zarathoustra marcha de nouveau pendant deux heures, se fiant à
la route et à la clarté des étoiles: car il avait l'habitude des
marches nocturnes et aimait à regarder en face tout ce qui dort. Quand
le matin commença à poindre, Zarathoustra se trouvait dans une forêt
profonde et aucun chemin ne se dessinait plus devant lui. Alors il
plaça le corps dans un arbre creux, à la hauteur de sa tête - car il
voulait le protéger contre les loups - et il se coucha lui-même à terre
sur la mousse. Et aussitôt il s'endormi, fatigué de corps, mais l'âme


Zarathoustra dormit longtemps et non seulement l'aurore passa sur son
visage, mais encore le matin. Enfin ses yeux s'ouvrirent et avec
étonnement Zarathoustra jeta un regard sur la forêt et dans le
silence, avec étonnement il regarda en lui-même. Puis il se leva à la
hâte, comme un matelot qui tout à coup voit la terre, et il poussa un
cri d'allégresse: car il avait découvert une vérité nouvelle. Et il
parla à son coeur et il lui dit:

Mes yeux se sont ouverts: J'ai besoin de compagnons, de compagnons
vivants, - non point de compagnons morts et de cadavres que je porte
avec moi où je veux.

Mais j'ai besoin de compagnons vivants qui me suivent, parce qu'ils
veulent se suivre eux-mêmes - partout où je vais.

Mes yeux se sont ouverts: Ce n'est pas à la foule que doit parler
Zarathoustra, mais à des compagnons! Zarathoustra ne doit pas être le
berger et le chien d'un troupeau!

C'est pour enlever beaucoup de brebis du troupeau que je suis venu. Le
peuple et le troupeau s'irriteront contre moi: Zarathoustra veut être

Last Page Next Page

Text Comparison with Ecce Homo Complete Works, Volume Seventeen

Page 1
Such chapter headings as "Why I am so Wise," "Why I am a Fatality," "Why I write such Excellent Books,"--however much they may have disturbed the equanimity, and "objectivity" in particular, of certain Nietzsche biographers, can be regarded as pathological only in a democratic age in which people have lost all sense of graduation and rank and in which the virtues of modesty and humility have to be preached far and wide as a corrective against the vulgar pretensions of thousands of wretched nobodies.
Page 6
I do not set up any new idols; may old idols only learn what it costs to have legs of clay.
Page 23
Nobody is so constituted as to be able to live everywhere and anywhere; and he who has great duties to perform, which lay claim to all his strength, has, in this respect, a very limited choice.
Page 27
Page 37
Page 45
The whole book is profoundly and politely silent concerning Christianity: the latter is neither Apollonian nor Dionysian; it denies all æsthetic values, which are the only values that _The Birth of Tragedy_ recognises.
Page 51
" .
Page 58
"There are so many dawns which have not yet shed their light"--this Indian maxim is written over the doorway.
Page 67
On one occasion when I felt like this I became conscious of the proximity of a herd of cows, some time before I could possibly have seen it with my eyes, simply owing to a return in me of milder and more humane sentiments: _they_ communicated warmth to me.
Page 70
"Oh, the wretchedness of all them that give! Oh, the clouds that cover the face of my sun! That craving for desire! that burning hunger at the end of the feast! "They take what I give them; but do I touch their soul? A gulf is there 'twixt giving and taking; and the smallest gulf is the last to be bridged.
Page 74
That which is called "Idols" on the title page is simply the old truth that has been believed in hitherto.
Page 78
Alas! how happy I should be to prove a false prophet in this matter! My natural readers and listeners are already Russians, Scandinavians, and Frenchmen--will they always be the same? In the history of knowledge, Germans are represented only by doubtful names, they have been able to produce.
Page 79
They have never undergone a seventeenth century of hard self-examination, as the French have,--a La Rochefoucauld, a Descartes, are a thousand times more upright than the very first among Germans,--the latter have not yet had any psychologists.
Page 84
Let me halt for a moment at the question of the psychology of the good man.
Page 85
If falsehood insists at all costs on claiming the word "truth" for its own particular standpoint, the really truthful man must be sought out among the despised.
Page 98
Now stand'st thou pale, A frozen pilgrimage thy doom, Like smoke whose trail Cold and still colder skies consume.
Page 100
This is no book--for such, who looks? Who cares for coffins, shrouds, and spooks? This is a promise, an act of will, A last bridge-breaking, for good or ill; A wind from sea, an anchor light, A whirr of wheels, a steering right.
Page 102
But now I throw my fool's cap o'er my head, For I escaped! MUSIC OF THE SOUTH[5] All that my eagle e'er saw clear, I see and feel in heart to-day (Although my hope was wan and gray) Thy song like arrow pierced mine ear, A balm to touch, a balm to hear, As down from heaven it winged its way.
Page 108
Amid the warriors His was the lightest heart, Amid the conquerors His brow was dark with thought-- He was a fate poised on his destiny: Unbending, casting thought into the past And future, such was he.
Page 120
[Illustration: score and lyrics].