Ainsi Parlait Zarathoustra

By Friedrich Nietzsche

Page 61

devient douceâtre et blet dans leurs mains; leur regard évente
et dessèche l'arbre fruitier.

Et plus d'un de ceux qui se détournèrent de la vie ne s'est détourné
que de la canaille: il ne voulait point partager avec la canaille
l'eau, la flamme et le fruit.

Et plus d'un s'en fut au désert et y souffrit la soif parmi les bêtes
sauvages, pour ne points s'asseoir autour de la citerne en compagnie de
chameliers malpropres.

Et plus d'un, qui arrivait en exterminateur et en coup de grêle pour
les champs de blé, voulait seulement pousser son pied dans la gueule de
la canaille, afin de lui boucher le gosier.

Et ce n'est point là le morceau qui me fut le plus dur à avaler: la
conviction que la vie elle-même a besoin d'inimitié, de trépas et de
croix de martyrs: -

Mais j'ai demandé un jour, et j'étouffai presque de ma question:
comment? la vie aurait-elle _besoin_ de la canaille?

Les fontaines empoisonnées, les feux puants, les rêves souillés et les
vers dans le pain sont-ils nécessaires?

Ce n'est pas ma haine, mais mon dégoût qui dévorait ma vie! Hélas!
souvent je me suis fatigué de l'esprit, lorsque je trouvais que la
canaille était spirituelle, elle aussi!

Et j'ai tourné le dos aux dominateurs, lorsque je vis ce qu'ils
appellent aujourd'hui dominer: trafiquer et marchander la puissance -
avec la canaille!

J'ai demeuré parmi les peuples, étranger de langue et les oreilles
closes, afin que le langage de leur trafic et leur marchandage pour la
puissance me restassent étrangers.

Et, en me bouchant le nez, j'ai traversé, plein de découragement, le
passé et l'avenir; en vérité, le passé et l'avenir sentent la populace
écrivassière!

Semblable à un estropié devenu sourd, aveugle et muet: tel j'ai vécu
longtemps pour ne pas vivre avec la canaille du pouvoir, de la plume et
de la joie.

Péniblement et avec prudence mon esprit a monté des degrés; les aumônes
de la joie furent sa consolation; la vie de l'aveugle s'écoulait,
appuyée sur un bâton.

Que m'est-il donc arrivé? Comment me suis-je délivré du dégoût? Qui a
rajeuni mes yeux? Comment me suis-je envolé vers les hauteurs où il
n'y a plus de canaille assise à la fontaine?

Mon dégoût lui-même m'a-t-il créé des ailes et les forces qui
pressentaient les sources? En vérité, j'ai dû voler au plus haut pour
retrouver la fontaine de la joie!

Oh! je l'ai trouvée, mes frères! Ici, au plus haut jaillit pour moi la
fontaine de la joie! Et il y a une vie où l'on s'abreuve sans la
canaille!

Tu jaillis presque avec trop de

Last Page Next Page

Text Comparison with Götzen-Dämmerung

Page 2
Hat je sich ein Weib, das sich gut bekleidet wusste, erkältet? - Ich setze den Fall, das es kaum bekleidet war.
Page 4
War Sokrates ein typischer Verbrecher? - Zum Mindesten widerspräche dem jenes berühmte Physiognomen-Urtheil nicht, das den Freunden des Sokrates so anstössig klang.
Page 7
Dieselben lügen weder in der Art, wie die Eleaten es glauben, noch wie er es glaubte, - sie lügen überhaupt nicht.
Page 10
1.
Page 13
.
Page 14
Ich zweifle nicht daran, dass kaum ein Buch (die Bibel, wie billig, ausgenommen) so viel Unheil gestiftet, so viele Leben verkürzt hat wie dies so wohlgemeinte Curiosum.
Page 16
.
Page 21
Kurz, ein "Christ".
Page 23
Verkehr, in der Gegenseitigkeit der Pflichten, viel Arbeitsamkeit, viel Ausdauer - und eine angeerbte Mässigung, welche eher des Stachels als des Hemmschuhs bedarf.
Page 30
Aus diesem Gefühle giebt man an die Dinge ab, man zwingt sie von uns zu nehmen, man vergewaltigt sie, - man heisst diesen Vorgang Idealisiren.
Page 33
.
Page 35
Wunderlicher Heiliger! Irgend Jemand widerspricht dir, ich fürchte, es ist die Natur.
Page 36
.
Page 39
.
Page 42
Zweifeln wir andrerseits nicht daran, dass wir Modernen mit unsrer dick wattirten Humanität, die durchaus an keinen Stein sich stossen Will, den Zeitgenossen Cesare Borgia's eine Komödie zum Todtlachen abgeben würden.
Page 48
.
Page 54
Von der jämmerlichen Schönfärberei der Griechen in's Ideal, die der "klassisch gebildete" Jüngling als Lohn für seine Gymnasial-Dressur in's Leben davonträgt, kurirt Nichts so gründlich als Thukydides.
Page 55
"Die Griechen,.
Page 56
Denn erst in den dionysischen Mysterien, in der Psychologie des dionysischen Zustands spricht sich die Grundthatsache des hellenischen Instinkts aus - sein "Wille zum Leben".
Page 57
Diese neue Tafel, oh meine Brüder, stelle ich über euch: werdet hart! - -.